Vlaams minister Hilde Crevits reikt 1000e certificaat sociaal tolken en vertalen uit

Publicatiedatum

Deel dit artikel

Vlaams minister van Inburgering en Integratie Hilde Crevits heeft vandaag het 1000e certificaat sociaal tolken en vertalen uitgereikt. Om aan de stijgende vraag naar gecertificeerde tolken te voldoen, zet het Agentschap Integratie en Inburgering in op de opleiding van nieuwe tolken. Dit jaar worden 99 certificaten uitgereikt aan 95 nieuwe sociaal tolken. Daarmee komt het aantal uitgereikte certificaten op 1.035. Een belangrijke en broodnodige stijging want sociaal tolken en vertalers spelen een cruciale rol in het overbruggen van taaldrempels en het bevorderen van toegankelijke dienstverlening voor anderstalige hulpzoekenden.

Gecertificeerde tolken hebben, in tegenstelling tot andere gelegenheidstolken, discretieplicht en zijn steeds objectief en neutraal. Dat is essentieel omdat ze vaak werken met mensen die zich in precaire situaties bevinden. In 2004 kregen 23 sociaal tolken en vertalers voor het eerst een officiële erkenning via een certificaat na het volgen van de opleiding van nieuwe tolken bij het Agentschap Inburgering en Integratie. Vandaag komen daar 95 nieuwe sociaal tolken bij, die een of meerdere certificaten behaald hebben.

Die sprong is nodig, want het Agentschap Integratie en Inburgering zag in 2023 het aantal uitgevoerde opdrachten voor sociaal tolken en vertalers toenemen tot een recordaantal van 50.295.

 

Taalbarrières laten verdwijnen

Lokale besturen en sociale voorzieningen kunnen voor hun dienstverlening onder meer een beroep doen op gecertificeerde sociaal tolken voor gesprekken met anderstaligen die nog niet voldoende Nederlands kennen om complexe gesprekken te voeren. Vooral voor gesprekken waar nuance van groot belang is, zoals bij moeilijke hulpverleningsgesprekken, is het belangrijk om met gecertificeerde sociaal tolken te werken. Ook bij het uitleggen van bepaalde regels en procedures of bij gesprekken tussen zorgverleners en patiënten zorgt best een sociaal tolk ervoor dat iedereen alles correct begrijpt.

Vlaams minister Hilde Crevits: “Sommige moeilijke en gevoelige gesprekken vragen voor een vertaling naar de moedertaal, zodat we zeker zijn dat iedereen alles goed begrepen heeft en ook zo sneller juist geholpen kan worden. Want het gebruik van gelegenheidstolken, zoals familieleden of zelfs kinderen, kan risico’s met zich meebrengen. Zij missen vaak de benodigde woordenschat, terminologie of tolktechnieken wat kan leiden tot ernstige misverstanden en fouten. Ik ben dan ook erg tevreden dat we vandaag de kaap van 1000 certificaten sociaal tolken en vertalen kunnen uitreiken en zo nog betere hulp kunnen voorzien. Hun bijdrage aan onze maatschappij is van grote waarde en is noodzakelijk voor een goed integratie- en opvangbeleid. Proficiat aan alle nieuwe sociaal tolken!”

Nieuws

Minister Hilde Crevits vraagt Verenigd Koninkrijk om inspectierapporten van gecontroleerde vaartuigen te delen

Vlaams minister van Zeevisserij Hilde Crevits wil dat de inspectierapporten van de 5 gecontroleerde Belgische vaartuigen in Britse wateren vorige maand gedeeld worden. Ze heeft die vraag gesteld tijdens een gesprek over de Belgisch-Britse visserijrelaties met de Britse Ambassadeur in België Anne Sherriff. De vangst van de vaartuigen werd verzegeld en de boordcomputers werden in beslag genomen.

Eenvoudigere en snellere subsidieprocedure voor werken aan parochiekerken

Vlaams minister voor Binnenland Hilde Crevits vereenvoudigt voor lokale besturen en kerkbesturen de procedure voor de toekenning van subsidies voor renovatiewerken en her- en nevenbestemmingen van parochiekerken. Momenteel duurt de huidige procedure gemiddeld 2 tot 3 jaar vooraleer ze aan de werken mogen beginnen. Die termijn verkort aanzienlijk doordat de werken al vanaf het moment van de subsidieaanvraag kunnen aangevat worden.

Maatschappelijke Oriëntatie en Nederlands Tweede taal steeds belangrijker in inburgeringstraject

Vorig jaar volgden 19.435 mensen de cursus Maatschappelijke Oriëntatie (MO), een essentieel onderdeel van het inburgeringstraject. Ook het aantal cursussen Nederlands Tweede Taal blijft hoog. De cijfers van de jaarverslagen 2024 van AMAL vzw, Atlas Antwerpen en het Agentschap Integratie en Inburgering tonen een groeiende instroom, meer cursussen en hogere slaagcijfers.